Poema de chileno sobre o Grêmio vira música na voz de Humberto Gessinger

Letra foi escrita pelo poeta Antonio Skármeta há dois anos e chegou às mãos do gaúcho através de um amigo em comum


Fonte: Zero Hora

Poema de chileno sobre o Grêmio vira música na voz de Humberto Gessinger
Foto: Félix Zucco / Agencia RBS

De tricolor para tricolor, o poema escrito há dois anos pelo chileno Antonio Skármeta sobre o Grêmio virou música na voz de Humberto Gessinger. Gremistas declarados, escritor e músico sequer se conhecem pessoalmente, mas decidiram eternizar a homenagem de dupla nacionalidade ao clube.

A tabelinha foi possível graças a um amigo gaúcho em comum, que mostrou a letra e sugeriu ao ex-vocalista do Engenheiros do Hawaii fazer uma melodia para ela.

— Aqui é inevitável uma pessoa não adotar uma das duas bandeiras, então achei uma lufada de poesia alguém de fora da aldeia se apaixonar pelo clube por razões bem subjetivas e topei fazer a música — conta Gessinger.

Skármeta é autor de O carteiro e o poeta, livro adaptado para o cinema em 1994 e indicado a cinco prêmios Oscar. Ele se apaixonou pelo Tricolor gaúcho de forma genuína, ainda jovem, ao participar do ensaio de uma escola de samba azul-preto-e-branco em Uruguaiana. Mas foi quando entrou no saudoso estádio Olímpico, um punhado de anos depois, e viu jogar um "chiquito habilidoso" — tratava-se de Ronaldinho — que o Grêmio conquistou de vez um lugar no seu coração — ao lado da Universidad de Chile.

Skármeta esteve novamente no Rio Grande do Sul há pouco dias, para participar das gravações — como ator — de O Filme da Minha Vida, londe que está sendo gravado em Bento Gonçalves com direção de Selton Mello e que é inspirado no livro do chileno Um pai de cinema. Mas não foi dessa vez que a agenda do gremista chileno coincidiu com a do gaúcho.

Até agora, a parceria acontece por e-mails e telefonemas. Foi assim que a música saiu do papel — não antes de chegarem a um acordo sobre um trecho específico da letra. Na segunda estrofe, Skármeta homenageava Barcos, Vargas e Kléber. Nenhum deles mais joga no Grêmio — e o último, inclusive, saiu recentemente de forma nada amistosa.

— Na sensação de que Marcelo Grohe pode não mais estar aqui no ano que vem, troquei os nomes por outras palavras, como arquibancada tricolor e torcedor, porque esses não vão mudar jamais — disse o músico.

No estúdio montado junto ao seu apartamento, em Porto Alegre, no final de maio, ele mostrou a ZH, pela primeira vez, o resultado da parceria, que foi adaptada, quase toda, para o português. O motivo? Gessinger confessou que entende pouco de espanhol e que quase escorregou na tradução:

— Não tinha entendido a frase “tira um centro”, achei que era “tira um centavo” e pensei que fosse uma expressão deles. Aí ele (Skármeta) me explicou, que “tirar um centro” é cruzar a bola.

Por enquanto, música não deverá ser gravada

Antonio Skármeta em 2013, quando mostrou a ZH seu amor pelo Grêmio
Foto: Janaina Zilio / Especial


Até então apenas com citações ao Grêmio em suas canções, esta seria a primeira totalmente dedicada ao clube do coração. No entanto, o gaúcho explicou que não tem intensão de gravá-la — ao menos não agora —, pois estará em turnê com o álbum Insular por mais, pelo menos, dois anos.

Do outro lado, como todo gremista que se preze, Skármeta não deixa de acreditar – e torcer:

— Desejo muitíssimo que algum dia Gessinger a grave por três motivos: porque é um dos seus grandes temas, porque é minha demonstração de carinho ao Grêmio e porque os fãs merecem este gesto artístico brasileiro-chileno.

Além do amor pelo Tricolor, chileno e gaúcho têm, em comum, um olhar infantil sobre o futebol. Preferem ficar alheios a dívidas, negociações de estádios e troca-troca de jogadores. Mas também não deixam de sofrer.

— Eu me criei como torcedor nos ano 70, que foi uma época muito difícil. O Grêmio estava numa onda de contenção de despesas e depois ampliou o estádio, e o Inter tinha um time maravilhoso. Achei que nunca ia viver um período tão ruim novamente, mas tenho vivido — desabafou Gessinger.

Gremista que é, preferiu finalizar a entrevista em um tom motivacional.

— Torcedor vai acreditar sempre. Eu acredito sempre. Domingo de tardezinha eu posso estar arrasado, mas chega quarta-feira e eu não vejo a hora de o meu time entrar em campo para reverter essa história. E essa é uma das coisas mais bonitas do futebol: duas vezes por semana tu pode dar a volta por cima.

Veja as duas versões da música:

...por Antonio Skármeta

Mía tuya, tuya mía
Mía tuya, tuya mía
Mía tuya y gol

Kleber Barcos, Barcos Kleber
Kleber Barcos, Barcos Kleber
Kleber Vargas y gol

Abre el juego
Mi corazón puntero izquierdo
Tira un centro
Mis lábios esperan tu beso

Mía Tuya, Tuya Mía
Mía Tuya, Tuya mía
mía tuya y gol

Kleber Barcos, Barcos Kleber
Kleber Barcos, Barcos Kleber
Barcos Vargas y Grêmio campeón

...por Humberto Gessinger

Minha tua, tua minha
Vai que é tua, vem que é minha
Gira mundo, rola a bola, é gol

Voa alto, sai goleiro
Mete a testa, meu zagueiro
Canta, joga junto torcedor

Abre el juego
Mi corazón puntero izquierdo
Tira un centro
Mis lábios esperan tu beso

Minha tua, tua minha
Chuta centro, avante Grêmio
Grita arquibancada tricolor



VEJA TAMBÉM
- Ex-Grêmio se aproxima de comprar clube paulista
- Pepê pode deixar o Grêmio em 2025
- Grêmio dispensa auxiliar técnico de Renato Gaúcho






Comentários



Nenhum comentário. Seja o primeiro a comentar!

Enviar Comentário

Para enviar comentários, você precisa estar cadastrado e logado no nosso site. Para se cadastrar, clique Aqui. Para fazer login, clique Aqui.

Leia também

20/9/2024